Antonio Spagnuolo nació en Nápoles en 1931.  Entre otros libros, ha publicado: L'intimo piacere di svestirsi , Dietro il restauro  y Fratture da comporre .    ROMPO...   Rompo colores y espacios a granel  contra la añoranza de tus mimos,  entretejo laberintos para el engaño  reemplazado por violencias de camelias.   Equivocando acordes, era tiempo de ebriedad:  ahora el azul aleja tu sonrisa.    ROMPO...   Rompo colori e spazi alla rinfusa   contro il rimpianto delle tue moine,   intesso labirinti per l'inganno   rimpiazzato a violenze di camelie.    Sbagliando accordi, era tempo d'ebbrezza:     ora l'azzurro stacca il tuo sorriso.      
Poesía italiana traducida por CARLOS VITALE