Ir al contenido principal

Entradas

GERARDO VACANA

Gerardo Vacana nació en 1929 en Gallinaro (Frosinone, Lacio), donde reside.
Entre otros libros, ha publicado: Variazioni sul realeTaccuino greco e altri versi y L’orto.En español: Variaciones sobre lo real, La Poesía, señor hidalgo, Barcelona, 2002; Cuaderno griego y otros poemas, El otro el mismo, Mérida, Venezuela, 2007; y La luz muy temprano, Fundación Inquietudes-Asociación Poética Caudal, Madrid, 2012.
En catalán: Quadern grec i altres poemes, Emboscall Editorial, Barcelona, 2011.

A SOLAS SE CANTA, NO SE HABLA (O LEGITIMACIÓN DE LA POESÍA)
Sorprendida hablando a solas finge tararear ella que en toda la vida nunca ha conseguido cantar,  ni en la iglesia.

DA SOLO SI CANTA, NON SI PARLA (OVVERO LEGITTIMAZIONE DELLA POESIA)
Sorpresa a parlare da sola finge di canticchiare lei che tutta la vita mai, nemmeno in chiesa. non è riuscita a cantare mai, nemmeno in chiesa.


Entradas recientes

GABRIELLA NAPOLITANO

Gabriella Napolitano nació en Gaeta en 2002.Ha publicado: Attimo, quello che di me non dico & (le immancabili) gabriellate


QUIZÁ, EN UN INSTANTE

Quizá, en un instante
(juntas, pero en silencio),
nuestras miradas colmarán el vacío,
que ambos hemos creado,
en torno a aquello que creíamos era todo,
antes de nosotros.


FORSE, IN UN ATTIMO

Forse, in un attimo
(insieme, ma in silenzio),
i nostri sguardi colmeranno il vuoto,
che entrambi abbiamo creato,
attorno a quello che credevamo fosse tutto,
prima di noi. 



SANDRO PENNA

Sandro Penna nació en Perugia en 1906 y murió en Roma en 1977.
Entre otros libros, ha publicado: Appunti, Croce e delizia y Una strana gioia di vivere.
En español: Una extraña alegría de vivir (La garúa, Santa Coloma de Gramenet, Barcelona, 2004).


CRISTINA CAMPO

Cristina Campo nació en Bolonia en 1923 y murió en Roma en 1977.
Entre otros libros, ha publicado: La tigre assenza, Quadernetto y Poesie sparse.

AHORA TÚ PASAS...
Ahora tú pasas lejos, a lo largo de las cruces del laberinto, a lo largo de las noches lluviosas que yo me enciendo en la oscuridad de las pupilas, tú, ya sin niña que disperse las voces… Calles que la inocencia quiere ignorar y arde de ofrecer, cerrada y desnuda, ¡sin párpados o labios! Puesto que donde tú pasas es Samarcanda, y disuelven los silencios, alfombras de respiraciones, consumen los granos del ansia – Y atento: entre piedra y piedra corre un hilo de sangre, allí donde llega tu pie.

ORA TU PASSI…
Ora tu passi lontano, lungo le croci del labirinto,
lungo le notti piovose che io m’accendo
nel buio delle pupille,
tu, senza più fanciulla che disperda le voci…
Strade che l’innocenza vuole ignorare e brucia
di offrire, chiusa e nuda, senza palpebre o labbra!
Poiché dove tu passi è Samarcanda,
e sciolgono i silenzi, tappeti di respi…

MARIA LUISA SPAZIANI

Maria Luisa Spaziani nació en Turín en 1922 y murió en Roma en 2014. Entre otros libros, ha publicado: Geometria del disordine, La stella del libero arbitrio y La luna è già alta.

REALIDAD Y METÁFORA
Tú, realidad y metáfora, luminoso cuerpo de doble signo. Tú moneda de inseparable cara, blanco cisne que engloba su reflejo. Pienso en el abrazo, y de pronto desciende a aguas oscuras mi bajel ebrio. Confluyen océanos. La energía, duradero arabesco de rayo.
REALTÀ E METAFORA
Tu, realtà e metafora, luminoso
corpo dal doppio segno. Tu moneta
d’inscindibile faccia, bianco cigno
che ingloba il suo riflesso.
Penso all’abbraccio, e all’improvviso scende
in acque buie il mio vascello ebbro.
Confluiscono oceani. L’energia,
duraturo arabesco di fulmine.



MARGHERITA GUIDACCI

Margherita Guidacci nació en Florencia en 1921 y murió en Roma en 1992.
Entre otros libros, ha publicado: Una breve misura, Il buio e lo splendore y Anelli del tempo.