Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de junio, 2011

PIETRO CIVITAREALE

Nació en 1934 en Vittorito (L'Aquila) y reside en Florencia.
Entre otros libros, ha publicado: Il fumo degli anni, A sud della luna y Altre evidenze.
En español: Alegorías de la memoria, Olifante, Zaragoza, 1988.


EL VIENTO...

El viento sacude los árboles
del parque, barriendo los desechos
al río, más tarde un preaviso de bochorno
humedecido por un chubasco pasajero.

Insensatas improvisaciones de un violín
encienden los ojos de la gata
acurrucada sobre el alféizar de la ventana.
Diana grisclara, curva de un arco
en la mañana vuelta solar.



IL VENTO...

Il vento scuote gli alberi
del parco, spazzando i rifiuti
nel fiume, più tardi un preavviso d'afa
inumidita da una passante acquata.

Folli improvvisazioni d'un violino
accendono gli occhi della gatta
accucciata sul davanzale della finestra.
Bersaglio grigiochiaro, curva d'un arco
nel mattino tornato solare.


PAOLO RUFFILLI

Paolo Ruffilli nació en Rieti (Lacio) en 1949 y reside en Treviso (Véneto).
Entre otros libros, ha publicado La quercia delle gazze, Piccola colazione y Camera oscura.


LA ALEGRÍA Y EL DUELO

El encenderse y
el apagarse
por casualidad de la
vida, el rastro
luminoso, la
estela que deja
tras de sí
aquello que fue,
la alegría y el duelo:
precipitado, todo,
en el ciego vaso
entre los brazos de la
oscuridad. La huella,
marchita, de
cada cosa.


LA GIOIA E IL LUTTO

L'accendersi e
lo spegnersi
per caso della
vita, la traccia
luminosa, la
scia che lascia
dietro a sé
quello che è stato,
la gioia e il lutto:
precipitato, tutto,
nel cieco vaso
tra le braccia del
buio. L'orma,
appassita, di
ogni cosa.


SANDRO PENNA

Sandro Penna nació en Perugia en 1906 y murió en Roma en 1977.
Entre otros libros, ha publicado: Appunti, Croce e delizia y Una strana gioia di vivere.
En español: Una extraña alegría de vivir (La garúa, Santa Coloma de Gramenet, Barcelona, 2004).


BELLA NOCHE...

Bella noche, reduce mi pena.
Atorméntame, si quieres, pero hazme fuerte


NOTTE BELLA...

Notte bella, riduci la mia pena.
Tormentami se vuoi, ma fammi forte.


ROBERTO MUSSAPI

Roberto Mussapi nació en Cúneo (Piamonte) en 1952 y reside en Milán.
Entre otros libros, ha publicado: Gita meridiana, Antartide y La stoffa dell'ombra e delle cose.

NICOLA NAPOLITANO

Nicola Napolitano nació en Casale di Carinola (Caserta) en 1914 y murió en Formia en 2003.
Entre otros libros, ha publicado: Non si torna indietro, Viandante y Disegnare il tuo nome.

FRANCESCO POLITANO

Francesco Politano nació en Lago (Cosenza) en 1949 y vive en Amantea.
Entre otros libros, ha publicado: Il rumore del silenzio, Le parole, gli anni y Nel bosco dei palazzi.


EN EL BOSQUE DE EDIFICIOS (I)

NEL BOSCO DEI PALAZZI (I)


EL PINTOR DE LETREROS

En los días de lluvia
el pintor de letreros
pinta un ansia
loca de vida.


IL PITTORE D'INSEGNE

Nei giorni di pioggia
il pittore d'insegne
dipinge una voglia
matta di vita.


EN EL BOSQUE DE EDIFICIOS

En el bosque de edificios
se oyen pajarillos
al alba gorjear.


NEL BOSCO DEI PALAZZI

Nel bosco dei palazzi
si sentono uccellini
all'alba cinguettare.


LADEADO SE PONE

Ladeado se pone
mi hija el gorro.
Y luego ríe
divertida ante el espejo.


SGHEMBO METTE

Sghembo mette
mia figlia il berretto.
E poi ride
divertita allo specchio.