Ir al contenido principal

FILIPPO PIRRO

Filippo Pirro nació en San Marco in Lamis (Foggia, Apulia) en 1944.
Entre otros libros, ha publicado: Quel segreto sui monti, Il colore dell'anima y Ombre tra le doline.


ESTRELLAS

¡Las estrellas que mi abuelo con el bastón
llamaba una a una y que yo en la era
tocaba de niño!

¡Aquellas estrellas
relucientes, cálidas como los ojos, la leche
de mi madre!
Las luciérnagas doradas
alumbrando el vuelo de mis sueños
desde una cuna de plumas.
Las mil velitas que la noche
encendía para el eterno cumpleaños de la inmensidad.

Tiemblan esta noche, aquellas estrellas,
de mi mismo dolor.

Me hablan aquellos mundos como entonces,
pero, sin sueños ni vuelos,
por enigmas.

Las punzadas del paso
por el ojo de un ciego agujero negro,
quizás la clave
de este enorme relampagueo
en Morse.
 
 
STELLE
 
Le stelle che mio nonno col bastone
chiamava ad una ad una ed io sull'aia
toccavo da bambino!
 
Quelle stelle
lucenti, calde come gli occhi, il latte
di mia madre!
La lucciole dorate
a rischiarare il volo dei miei sogni
da una culla di piume.
La mille candeline che la notte
ardeva per l'eterno compleanno dell'immenso.
 
Tremano stasera, quelle stelle,
del mio stesso dolore.
 
Mi parlano quei mondi come allora,
ma, senza sogni e voli,
per enigmi.
 
Le doglie del trapasso
nella cruna  d'un cieco buco nero,
forse la chiave
di quest'immane lampeggiare
in Morse.  
 
 

Entradas populares de este blog

PASQUALE COMINALE

Pasquale Cominale nació en 1954 en Cascàno di Sessa Aurunca (Caserta), donde vive. Y AHORA ME TOCA A MÍ Déjame ir. Tu cuerpo se hace claro, más solo que la luna. Corre el sol, no puedo detenerme. Déjame ir. Siento tu piel, tu vientre retorcerse y respirar. Son inmensos tus labios, sacio con mis besos tus sueños. Parece un juego. Déjame ir. E ORA TOCCA A ME   Lasciami andare. Il tuo corpo si fa chiaro, più solo della luna. Corre il sole, non posso fermarmi. Lasciami andare.   Sento la tua pelle, il tuo ventre torcersi e respirare. Sono immense le tue labbra, sazio con i baci i tuoi sogni.   Sembra un gioco. Lasciami andare .

VIVIANA VIVIANI

Viviana Viviani nació en Ferrara en 1974. LOS ANTECEDENTES   Cabello infinito y cuánta luz la falda corta el rímel negro no parecía en absoluto triste mi madre cuando yo no estaba     L’ANTEFATTO   Capelli infiniti e quanta luce la gonna corta il rimmel nero non sembrava triste affatto mi madre quando non c’ero

PRIMO LEVI

Primo Levi nació en 1919 en Turín, donde murió en 1987. SI ESTO ES UN HOMBRE   Vosotros que vivís seguros en vuestras tibias casas, vosotros que encontráis al volver por la noche la comida caliente y rostros amigos: Considerad si esto es un hombre que trabaja en el fango que no conoce paz que lucha por medio pan que muere por un sí o por un no. Considerad si esta es una mujer, sin pelo y sin nombre ya sin fuerza de recordar vacíos los ojos y frío el regazo como una rana en invierno. Meditad que esto ha sido: os ordeno estas palabras. Esculpidlas en vuestro corazón estando en casa yendo por la calle, al acostaros, al levantaros. Repetidlas a vuestros hijos. O se os deshaga la casa, la enfermedad os limite, vuestros hijos frunzan el ceño al veros. SE QUESTO È UN UOMO   Voi che vivete sicuri nelle vostre tiepide case, voi che trovate tornando a sera il cibo caldo e visi amici: Considerate se questo è un uomo che lavora nel fang