Ir al contenido principal

GIUSEPPINA PALO

Giuseppina Palo nació en Éboli (Salerno) en 1965.
Entre otros libros, ha publicado: Il dono selvaggio, Dell'amore eterno y Favole moderne.


NÍTIDO DESPERTAR

I Vine a buscarte
ayuno de voluptuosidad
entre las blancas olas del mar
resplandor que centellea todo el día.
Tú surgiste envuelta en el agua
como una mujer demasiado preciosa
encerrándote en tu pudor
como una perla rara.
Vine a buscarte
desde la última vez que te vi.
Mis lágrimas aún brillan
y en vano espero una respuesta.

II Alcancé despacio los cercanos escollos
perdiéndome en la playa del infinito mar
y así distante de la vida real
¡elevé mi canto de plegaria!
Quisiera vivir en un perenne estado de pureza.
Ser amada aún más,
ser bella en la mañana de lluvia
saboreando cerezas.
Oír llamar a la puerta
y saber que eres tú
y decirte que mi corazón
desea siempre tu presencia.



NITIDO RISVEGLIO

Venni a cercarti
digiuno di voluttà
fra le bianche onde del mare
bagliore che scintilla tutto il giorno.
Tu apparisti avvolta nell'acqua
come una donna troppo preziosa
chiudendoti nella tua pudicizia
come una perla rara.
Venni a cercarti
dall'ultima volta che ti vidi.
Le mie lacrime brillano ancora
e invano attendo una risposta.

II Raggiunsi piano i vicini scogli
perdendomi nella spiaggia dell'infinito mare
e così distante dalla vita reale
elevai il mio canto di preghiera!
Vorrei vivere in uno stato perenne di purezza.
Essere amata di più,
essere bella la mattina di pioggia
assaporando ciliegie.
Sentire bussare la porta
e sapere che sei tu
e dirti che il mio cuore
desidera sempre la tua presenza.




Entradas populares de este blog

PIER PAOLO PASOLINI

Pier Paolo Pasolini nació en Bolonia en 1922 y murió en Ostia (Roma) en 1975. AVERE GLI OCCHI E NON SAPER VEDERE   Il problema è avere gli occhi e non saper vedere non guardare le cose che accadono. Occhi chiusi. Occhi che non vedono più... Che non sono più curiosi. Che non si aspettano che accada più niente. Forse perché non credono che la bellezza esista. Ma sul deserto delle nostre strade Lei passa rompendo il finito limite e riempiendo i nostri occhi di infinito desiderio.   TENER OJOS Y NO SABER VER   El problema es tener ojos y no saber ver no mirar las cosas que suceden. Ojos cerrados. Ojos que ya no ven… Que ya no son curiosos. Que no esperan que suceda nada. Quizá porque no creen que exista la belleza. Pero por el desierto de nuestras calles ella pasa rompiendo el finito límite y llenando nuestros ojos de infinito deseo.

GIORGIO CAPRONI

Giorgio Caproni nació en Livorno en 1912 y murió en Roma en  1990.  TAMBIÉN YO Lo he intentado también yo. Ha sido toda una guerra de uñas. Pero ahora lo sé. Nadie podrá nunca perforar el muro de la tierra. ANCH’IO Ho provato anch'io. È stata tutta una guerra d'unghie. Ma ora so. Nessuno potrà mai perforare il muro della terra.

PATRIZIA CAVALLI

Patrizia Cavalli nació en Todi en 1947 y murió en Roma en 2022. CUÁNTAS TENTACIONES...   Cuántas tentaciones atravieso en el trayecto entre el cuarto y la cocina, entre la cocina y el baño. Una mancha en la pared, un trozo de papel caído en el suelo, un vaso de agua, mirar por la ventana, saludar a la vecina, acariciar a la gata. Así olvido siempre la idea principal, me pierdo por el camino, me descompongo día a día y es inútil intentar cualquier regreso.     QUANTE TENTAZIONI... Quante tentazioni attraverso nel percorso tra la camera e la cucina, tra la cucina e il cesso. Una macchia sul muro, un pezzo di carta caduto in terra, un bicchiere d’acqua, un guardar dalla finestra, ciao alla vicina, una carezza alla gattina. Cosí dimentico sempre l’idea principale, mi perdo per strada, mi scompongo giorno per giorno ed è vano tentare qualsiasi ritorno .